Phantasy Star Translation
Description
By bad translation, there are different names and related stuff in the games. Here, you can see what is different from the English and the Japanese versions of the Phantasy Star games.
Translations...
Phantasy Star I
English | Japanese |
---|---|
Alis Landale | Alisa Landeel |
Myau | Myau |
Odin | Tyrone |
Noah | Lutz |
Lassic | La Shiec |
the Governor | the Governor-General |
Dr. Luveno | Dr. Luveno |
Hapsby | Hapsby |
Tajima/Tajim/Tarzimal | Tajim |
Phantasy Star II
English | Japanese |
---|---|
Rolf | Eusis |
Nei | Nei |
Rudolf "Rudo" Steiner | Rudger Steiner |
Amy Sage | Anne Saga |
Hugh Thompson | Huey Sorn |
Anna Zirski | Amia Amirski |
"Josh" Kain | Kinds Ji An |
Shir Gold | Shilka Levinia |
Mother Brain | Mother Brain |
the Commander | the Governor-General |
Neifirst | Neifirst |
Tyler | Tyler |
Lutz | Lutz |
Phantasy Star III
English | Japanese |
---|---|
Rhys | Kein Sa Riik |
Maia | Marlena Le Cille |
Mieu | Mieu Type S2 |
Wren | Searren Type 386 |
Lyle | Lyle La Mirah |
Lena | Lena No Satera |
Ayn | Ayn Sa Riik |
Thea | Lann La Mirah |
Sari | Lynn No Satera |
Nial | Lane Sa Riik |
Alair | Luise Kay Eshyr |
Ryan | Dan Ka Shiumu |
Laya (younger) | Laia |
Sean | Shiin Le Cille |
Crys | Noin No Satera |
Adan | Fuin Sa Riik |
Gwyn | Laia Sa Riik |
Aron | Ruin Sa Riik |
Kara | Luna Kay Eshyr |
Laya (elder) | Laia |
Orakio | Orakio Sa Riik |
Rulakir | Rulakir Sa Riik |
Miun | Miun |
Siren | Siren |
Phantasy Star IV
English | Japanese |
---|---|
Chaz Ashley | Rudy Ashleigh |
Alys Brangwin | Lyla Brangwen |
Hahn Mahlay | Hahn Mahlay |
Rune Walsh | Thray Walsh |
Gryz | Pyke |
Rika | Fal |
Demi | Freyna |
Wren | Forren |
Raja | Su Raja |
Kyra Tierney | Shess Tierney |
Seth | Shiam |
Zio | Zio |
Dorin | Dorin |
Professor Holt | Professor Holt |
Pana | Pana |
Saya | Sahya |
Gyuna | Gyuna |
Juza | Juza |
Mito the fortuneteller | Mito the fortuneteller |
Gumbious High Priest | Ta Suuk |
the Bishop | the Archbishop (Sha Iraa) |
the Principal | the Dean (Kroft) |
Old Esper | the Mentor (Hasari) |
Also the names of the games are different in Japan. Here is what the games are named:
- Phantasy Star
- Phantasy Star II - At the End of the Time Which Can Never Be Returned to
- Successors of Time: Phantasy Star III
- Phantasy Star - At the End of the Millennium
The names of the planets are different too:
- Parma
- Motabia
- Dezolis
- Ryucross
Join Phantasy Star Cave discord server !